Search

今天又是大樂透開獎的日子,
每當這個時候,我常常會想起一件事。

有一...

  • Share this:

今天又是大樂透開獎的日子,
每當這個時候,我常常會想起一件事。

有一次,我的女朋友打電話給我,說:Scott, I won the lottery!
哦,我高興得不得了!我再也不用工作了!
奢侈的生活,你好!
我開始計畫要趕快買婚戒,免得她找到比我好的人!
然後她接著說:我把那筆錢全部拿去買了兩個便當,然後為了慶祝一下,還買了兩杯「豪華」一點的春水堂奶茶。

這時候我才恍然大悟,她只中了200塊。

親愛的,妳英文說錯了!(用力用手拍額頭)
如果不是中頭獎,不能說 I won the lottery,
妳這樣只會害妳的男朋友心臟發作!

如果只贏一小筆錢,我們會直接說多少錢。
所以我女友應該要說:
I won two hundred dollars in the lottery.

除此之外,中頭獎還可以說 hit the jackpot 或 win the jackpot:
My dream is to hit the jackpot!
After I win the jackpot, I’m going to travel around the world!

好,如果今晚開獎你 win the lottery ,
不要忘記教你怎麼玩樂透的老師史考特!

---
或是買1000本《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》送親朋好友,
造福人群!
博客來:http://ppt.cc/fp4X
金石堂:http://ppt.cc/bBv7
誠品:http://ppt.cc/aFkF

(圖片來源:http://www.funnyfidos.com/museum-break-in/)


Tags:

About author
史考特.科斯博 (Scott Cuthbert) 美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系畢業,曾在紐約擔任多年編輯,十年前開始來台灣教英文,曾任職於科見、地球村等語言學校。在課堂中蒐集學生所犯的英文錯誤,並當場討論、訂正、學習,教學成效卓著,獲學生愛戴,而且是語言學校新進老師上課前必觀摩學習的模範老師。 除了從課堂上累積英文錯誤,他也從日常人際互動、email、臉書、網路等隻字片語中,蒐集台灣人常犯的錯誤,總數超過數十萬條,依照錯誤頻率整理出最常見的50種錯誤,書寫成《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》一書。 熱愛教英文,目前繼續蒐集累積台灣人的英文錯誤,矢志幫助大家除錯,提振英文學習的興趣和信心。 《親愛的英文,我到底哪裡錯了?:搞定50個你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助》 博客來:http://www.books.com.tw/products/0010635689?loc=003_004 金石堂:http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018052565604&lid=search&actid=wise 誠品:http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001253942325905
親愛的英文,我到底哪裡錯了? 搞定你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助!
View all posts